{"product_id":"倉敷意匠-猫の陽刻豆皿灰釉","title":"Kurashiki design kat udskåret bønne tallerken (aske glasur)","description":"\nProduktspecifikationer: Længde ca. 8,3 x Bredde ca. 9,4 x Højde ca. 2,3 cm Porcelæn Produktionsområde: Gifu præfektur \n\u003cbr\u003eProduktbeskrivelse: Mino formet bønneplade\n\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMens jeg kigger rundt i antikvitetsbutikker, indser jeg, at Japan har en overvældende større mængde små keramik end Europa og Amerika.\n\u003cbr\u003eDet ser ud til, at det først var i 1700-tallet, at knive og gafler blev almindeligt anvendte i Vesteuropa, og indtil da spiste man mad ved at få fat i maden skåret i stykker på et fad.\n\u003cbr\u003eDette er nok den største faktor i forskellen mellem Japan og Japan, hvor spisepinde har været brugt siden oldtiden, men jeg føler, at det ikke er den eneste faktor.\n\u003cbr\u003eSiden oldtiden har japanerne været bevidste om kombinationen af ​​mad og redskaber som en del af spisehandlingen, og jeg tror, ​​de har været særligt meget opmærksomme på, at redskaberne endda kan spille en rolle som krydderier, hvilket kan påvirke smagen af ​​selve maden.\n\u003cbr\u003eDet er sikkert, at der i Edo-perioden, hvor mange mennesker ikke havde nok spillerum i deres liv, fandtes tusindvis af teskåle, soba choko-kopper, små tallerkener og andre diverse redskaber, der blev brugt til almindelige menneskers kost, i alle hjørner af landet, og vi kan forestille os, at følelsen af ​​at se på, holde og smage disse genstande var lige så trøstende som snæver.\n\u003cbr\u003eAf denne grund er det svært at forestille sig, hvor mange forskellige typer af små tallerkener, der findes fra Edo-perioden, men du kan finde mange, der ikke kun har variationer i dekoration, men også opfindsomhed i formen på selve tallerkenerne. Med andre ord kan kroppen selv være en fisk, en plover eller en melon.\n\u003cbr\u003eFotografiet viser formen af ​​mamezaraen lavet i Seto- og Mino-regionerne i Aichi-præfekturet indtil den tidlige Meiji-periode.\n\u003cbr\u003eDisse formstøbte genstande blev udskåret for at repræsentere fjer, men dengang brugte man uglaserede keramikforme i stedet for gipsforme, så det var teknisk umuligt at lave store, så de formstøbte genstande endte uundgåeligt med at blive små tallerkener med lækkert design.\n\u003cbr\u003eFukurajaku er et andet navn for Kanjaku, som henviser til en spurv, der puster sine fjer op for at beskytte sig mod kulden. Det fede og hævede udseende symboliserer ønsket om rigdom og velstand og blev betragtet som et godt varsel.\n\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDenne gang hos Kurashiki Design lavede vi også en lille tallerken med en kat, der sigter på denne puffball-spurv. Det lidt onde udseende katteansigt var baseret på en støbt nålebakkekat fundet i franske antikviteter, og vi bad en billedhugger i Mino om at arrangere det.\n\u003cbr\u003eJeg ville blive glad, hvis du kunne nyde det ikke kun ved dit spisebord, men også ved dit skrivebord.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003chr\u003e\u003cp\u003eProduktkode: classiky-93320-01\u003c\/p\u003e\u003chr\u003e\u003cp\u003eJAN-kode: 4539745053928\u003c\/p\u003e\u003chr\u003e","brand":"officejapan","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39703958028481,"sku":"classiky-93320-01","price":1650.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0562\/9335\/9809\/products\/imgrc0075285813.jpg?v=1757302795","url":"https:\/\/office-japan.jp\/da\/products\/kurashiki-design-kat-udskaret-bonne-tallerken-aske-glasur","provider":"OfficeJapan オフィスジャパン","version":"1.0","type":"link"}