Pular para conteúdo
インボイス制度に準拠した請求書・領収書発行に完全対応
インボイス制度に準拠した請求書・領収書発行に完全対応

For customers wishing wholesale trades

Import duties and taxes may be applied upon customs clearance into your country. Please pay such costs directly to the delivery agents or the customs office upon delivery. Please note that we cannot refund total order amount if a customer doesn't pay customs clearance costs.

Kurashiki Design Tobidustry (Akagera) 29431-08

¥511 - ¥511
¥511
¥511 - ¥511
¥511
SKU classiky-29431-08
No folclore Ainu, a beleza do padrão de penas é comparada a um traje elegante, e diz-se que “aqueles que intimidarem o pica-pau vermelho não terão nada para vestir e usarão roupas esfarrapadas pelo resto da vida”.
Especificações do produto: Cartão/Quando aberto, comprimento 14,5 x largura 20,9cm
Envelope ocidental/11 x largura 16cm/Fabricado no Japão
Descrição do produto: Tobidustry de Trill Atsuko Yukawa
Na varanda da casa de Atsuko Yukawa, uma cena bastante surreal se desenrolou, com pássaros entrando e saindo livremente da gaiola em busca do prato de comida.
A gaiola tem um telhado de duas águas que lembra uma residência cultural da era Showa, e os fios nas paredes laterais foram cortados. Além disso, há uma pequena janela de visualização na porta shoji voltada para a varanda, para que você possa observar os pássaros o quanto quiser, sem sobrecarregá-los.

Em 1997, Yukawa abandonou sua vida agitada como funcionária de escritório e optou por se tornar uma ilustradora independente. As ilustrações de flora e fauna de Yukawa, onde ela se destaca, são apoiadas por seu olhar atento e cuidadoso para esses acontecimentos do cotidiano.
É por isso que vão além de meras pinturas em miniatura e possuem uma calma única.
 
A capa do cartão duplo mostra um pássaro empoleirado descansando as asas. Porém, ao abrir o cartão, um pássaro sai voando. “Os pássaros têm padrões e características que só aparecem quando voam, por isso quero expressá-los. Mas, na verdade, adoro a aparência dos pássaros quando não estão voando, então quero desenhar isso também”, diz Yukawa, então ela decidiu tentar atender às suas próprias necessidades.





No conto popular de Ainu, comparo a beleza do desenho das penas a roupas excelentes e dizem que "a pessoa que atormenta um grande pica-pau malhado usa roupas de trapos durante toda a vida sem ser dotada de nada para vestir".
Especificações do produto: Quando cartão aberto /; vertical 14,5 * lado 20,9 cm
Produto confeccionado em envelope ocidental/livro 11 X lado 16cm/dia
Explicação do produto: Pó de pipa preto Lee de tolyl Atsuko Yukawa
Na varanda da casa de Atsuko Yukawa, foi desenvolvida a cena prontamente surreal da qual os pássaros em direção à placa de isca entravam e saíam livremente em uma gaiola de pássaro.
Quanto à gaiola de pássaros que tem telhado de duas águas como uma residência de novo tipo do Showa, o arame da parede lateral é cortado. Além disso, pode-se observar com alegria que uma pequena janela de observação é aberta por uma porta deslizante de papel voltada para a varanda e não causa estresse aos pássaros; configure-o.

Em 1997, Yukawa se formou em uma vida agitada de trabalhador de escritório e escolheu o caminho para se tornar independente como ilustrador. A ilustração dos animais e plantas que Yukawa mostra como uma característica especial é apoiada por um olhar para observar tal cotidiano trabalhando cuidadosamente de maneira adequada.
Mais do que uma simples miniatura, é um motivo que permite guardar uma tranquilidade única.

“Um pássaro é um desenho e é característico que eu apareça pela primeira vez quando voei e queira expressá-lo. Mas Yukawa que disse, quero descrevê-lo nele como, de fato, eu me amei, uma figura do pássaro que não voou atendeu às necessidades de alguém sozinho.